{"id":918,"date":"2018-12-25T10:13:32","date_gmt":"2018-12-25T10:13:32","guid":{"rendered":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/?p=918"},"modified":"2020-08-08T16:53:03","modified_gmt":"2020-08-08T16:53:03","slug":"talking-to-myself-auden","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/talking-to-myself-auden\/","title":{"rendered":"Talking to myself. Auden."},"content":{"rendered":"\r\n<p style=\"font-size: 0;\">(for Oliver Sacks)<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Spring this year in Austria started off benign,<br \/>the heavens lucid, the air stable, the about<br \/>sane to all feeders, vegetate or bestial:<br \/>the deathless minerals looked pleased with their regime,<br \/>where what is not forbidden is compulsory.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Shadows of course there are, Porn-Ads, with-it clergy,<br \/>and hubby next door has taken to the bottle,<br \/>but You have preserved Your poise, strange rustic object,<br \/>whom I, made in God&#8217;s Image but already warped,<br \/>a malapert will-worship, must bow as Me.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>My mortal Manor, the carnal territory<br \/>alloted to my manage, my fosterling too,<br \/>I must earn cash to support, my tutor also,<br \/>but for whose neural instructions I could never<br \/>acknowledge what is or imagine what is not.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Instinctively passive, I guess, having neither<br \/>fangs nor talons nor hooves nor venom, and therefore<br \/>too prone to let the sun go down upon your funk,<br \/>a poor smeller, or rather a censor of smells,<br \/>with an omnivore palate that can take hot food.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Unpredictably, decades ago, You arrived<br \/>among that unending cascade of creatures spewed<br \/>from Nature&#8217;s maw. A random event, says Science.<br \/>Random my bottom! A true miracle, say I,<br \/>for who is not certain that he was meant to be?<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Enguany la primavera ha comen\u00e7at benigna:<br \/>cels transparents, aires estables, \u00e0mbits sans<br \/>per a tots els menjaires, vegetals o b\u00e8sties;<br \/>els minerals semblen contents amb el seu r\u00e8gim,<br \/>on \u00e9s obligatori tot all\u00f2 que no est\u00e0 prohibit.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>D&#8217;ombres, per descomptat, n&#8217;hi ha: anuncis pornogr\u00e0fics,<br \/>mossens moderns, i el ve\u00ed del costat que s&#8217;aferra a l&#8217;ampolla.<br \/>Tu, tanmateix, mantens l&#8217;aplom, objecte estrany i r\u00fastic,<br \/>i Jo, creat a imatge de D\u00e9u, per\u00f2 ja deformat,<br \/>altiu com s\u00f3c, t&#8217;he de complimentar a Tu, que ets Jo.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Tu ets el meu senyoratge mortal, territori carnal<br \/>adjudicat al meu govern, tamb\u00e9 fill adoptiu:<br \/>he de guanyar diners per mantenir-te; i ets tamb\u00e9 el meu tutor,<br \/>per\u00f2 les teves instruccions neurals no em deixen mai<br \/>saber qu\u00e8 \u00e9s, ni imaginar les coses que no s\u00f3n.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>D&#8217;instint passiu &#8211; em sembla &#8211; , sense grans ullals<br \/>ni grapes, ni unglots, ni ver\u00ed, i per tant<br \/>massa propens a deixar-te emportar per la basarda,<br \/>un pobre ensumador de flaires, o millor: censor de flaires,<br \/>amb un omn\u00edvor paladar que aguanta b\u00e9 els picants<\/em>.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Imprevisiblement, fa d\u00e8cades, vas arribar<br \/>entre un saltant inacabable d&#8217;\u00e9ssers vomitats<br \/>del quall de la Natura. fet casual &#8211; ens diu la ci\u00e8ncia-<br \/>\u00bfFet casual? Cam\u00e0ndules! Miracle pur &#8211; Jo dic -.<br \/>Ning\u00fa no dubta d&#8217;haver estat designat a existir.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>As You augmented and developed a profile,<br \/>I looked at Your looks askance. His architecture<br \/>should have been much more imposing: I&#8217;ve been let down!<br \/>By now, though, I&#8217;ve gotten used to Your proportions<br \/>and, all things considered, I might have fared far worse.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Seldom have You been a bother. For many years<br \/>You were, I admit, a martyr to horn-colic<br \/>(it did no good to tell You -But I&#8217;m not in love!);<br \/>how stoutly, though, You re`pelled all germ invasions,<br \/>but never chastised my tantrums with a megrim.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>You are the Injured Party for, if short sighted,<br \/>I am the book-worm who tired You, if short-winded<br \/>as cigarette addicts are, I was the pusher<br \/>who got You hooked. (Had we been both a bit younger,<br \/>I might well have mischiefed You worse with a needle.)<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>I&#8217;m always amazed at how little I know You.<br \/>Your coasts and outgates I know. for I govern there,<br \/>but what goes inland, the rites, the social codes,<br \/>Your torrents, salt and sunless, remain enigmas:<br \/>what I believe is on doctors&#8217; hearsay only.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Our marriage is a drama, but no stage-play where<br \/>what is not spoken is not thought: in our theatre<br \/>all that I cannot syllable You will pronounce<br \/>in acts whose raison-d&#8217;\u00eatre escapes me. Why secrete<br \/>fluid when I dole, or stretch Your lips when I joy?<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Mentre prenia forma i augmentava el teu perfil,<br \/>Jo esguardava amb recel el teu aspecte. <\/em>La seva arquitectura<br \/>havia d&#8217;haver estat m\u00e9s imponent. M&#8217;han enganyat!<em><br \/>A hores d&#8217;ara, per\u00f2, m&#8217;he avesat a les teves proporcions<br \/>i, a fi de comptes, molt pitjor m&#8217;hauria pogut anar.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Poques vegades has estat una mol\u00e8stia. Durant molts anys<br \/>vas ser un m\u00e0rtir del c\u00f2lic (no en treia res de dir-te:<br \/>Per\u00f2 si no ho estic, d&#8217;enamorat!) i tanmateix amb quina gran<br \/>tenacitat has sabut v\u00e8ncer invasions microbianes,<br \/>i mai no has castigat els meus humor amb cap migranya.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Tu ets la Part Perjudicada; si ets miop \u00e9s perqu\u00e8 Jo,<br \/>que s\u00f3c un cuc devorador de llibres, vaig cansar-te;<br \/>si esbufegues per culpa del tabac, \u00e9s perqu\u00e8 Jo<br \/>vaig aviciar-t&#8217;hi. (I si hagu\u00e9ssim nascut tots dos uns anys<br \/>m\u00e9s tard, potser t&#8217;hauria habituat a la xeringa.)<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Sempre em sorpr\u00e8n el poc que s\u00e9 de Tu. Nom\u00e9s conec<br \/>els teus portals i costes, perqu\u00e8 aix\u00f2 Jo m&#8217;ho governo;<br \/>per\u00f2 qu\u00e8 passa terra endins, els ritus, els costums socials,<br \/>els Teus torrents salats i sense sol, s\u00f3n purs enigmes.<br \/>Tot el que no s\u00e9, nom\u00e9s ho s\u00e9 pel dir dels metges.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>El nostre matrimoni \u00e9s un drama; per\u00f2 no cap obra<br \/>on all\u00f2 que no es diu no \u00e9s pensat. En el nostre teatre<br \/>tot el que Jo no puc articular Tu ho dius amb actes<br \/>que no comprenc del tot. \u00bfPer qu\u00e8 segregues l\u00edquid,<br \/>quan estic trist? \u00bfPer qu\u00e8 estires els llavis, quan content?<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Demands to close or open, include or eject,<br \/>must come from Your corner, are no province of mine<br \/>(all I have done is to provide the time-table<br \/>of hours when You may put them): but what is Your work<br \/>when I librate between a glum and a frolic?<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>For dreams, I quite irrationally, reproach You.<br \/>All I know is that I don&#8217;t choose them: if I could,<br \/>they would conform to some prosodic discipline,<br \/>mean just what they say. Whatever point nocturnal<br \/>manias make, as a poet I disapprove.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Thanks to Your otherness, Your jocular concords,<br \/>so unlilke my realm of dissonance and anger,<br \/>You can serve me as my emblem for the Cosmos:<br \/>for human congregations, though as Hobbes perceived,<br \/>the apposite sign is some ungainly monster.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Whoever coined the phrase The Body Politic?<br \/>All States we&#8217;ve lived in, or historians tell of,<br \/>have had shocking health, psychosomatic cases,<br \/>physicked by sadists or glozing expensive quacks:<br \/>when I read the papers. You seem an Adonis.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Time, we both know, will decay You, and already<br \/>I&#8217;m scared of our divorce: I&#8217;ve seen some horrid ones.<br \/>Remember: when Le Bon Dieu says You Leave him<br \/>please, please, for His sake and mine, pay no attention<br \/>to my piteous Dont&#8217;s, but bugger off quickly.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Les ordres per obrir i tancar, incloure o expulsar,<br \/>han de venir del Teu costat; no s\u00f3n dominis meus<br \/>(tot el que faig \u00e9s proveir-te d&#8217;un horari perqu\u00e8 Tu<br \/>les hi puguis posar): per\u00f2 \u00bfquina \u00e9s la teva feina<br \/>quan Jo oscil\u00b7lo entre penes i barriles?<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Et recrimino irracionalment els somnis.<br \/>Tot el que en s\u00e9 \u00e9s que no els puc triar: si ho pogu\u00e9s fer<br \/>s&#8217;ajustarien a alguna pros\u00f2dia. Sigui el que sigui<br \/>all\u00f2 que volen recalcar les meves nocturnals manies,<br \/>Jo ho desaprovo totalment, com a poeta.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>T&#8217;agraeixo la teva alteritat, les teves harmonies joculars,<br \/>tan diferents del meu reialme d&#8217;ira i disson\u00e0ncia.<br \/>Tu pots ser el meu emblema per al Cosmos.<br \/>A les associacions humanes, tal com deia Hobbes,<br \/>el signe que els escau \u00e9s un monstre desgairat.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>Qui va fixar la frase El cos pol\u00edtic?<br \/>Tots els Estats on hem viscut i els que la hist\u00f2ria ens reporta<br \/>han malviscut amb saluts repugnants, casos psicosom\u00e0tics,<br \/>tractats per s\u00e0dics o b\u00e9 curanderos xerraires i cars.<br \/>Quan llegeixo els diaris, Tu sembles un Adonis.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p><em>El Temps, Tu i jo ho sabem, et marcir\u00e0, i ja ara tinc por<br \/>d&#8217;aquest nostre divorci; n&#8217;he vist alguns de terror\u00edfics.<br \/>Recorda aix\u00f2: quan Le Bon Dieu t&#8217;ordeni &#8220;deixa&#8217;l&#8221;,<br \/>per favor, per favor, pel b\u00e9 d&#8217;Ell i pel Meu, no facis cas<br \/>dels meus penosos &#8220;no&#8217;s&#8221;, i fot el camp de pressa.<\/em><\/p>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(for Oliver Sacks) Spring this year in Austria started off benign,the heavens lucid, the air stable, the aboutsane to all feeders, vegetate or bestial:the deathless minerals looked pleased with their regime,where what is not forbidden is compulsory. Shadows of course there are, Porn-Ads, with-it clergy,and hubby next door has taken to the bottle,but You have &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/talking-to-myself-auden\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Talking to myself. Auden.&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[151],"tags":[158,167,192,91],"anotacio":[],"civilitzacio":[],"spec":[],"aspecies":[],"Tema poesia":[195],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/918"}],"collection":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=918"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/918\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=918"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=918"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=918"},{"taxonomy":"anotacio","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/anotacio?post=918"},{"taxonomy":"civilitzacio","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/civilitzacio?post=918"},{"taxonomy":"spec","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/spec?post=918"},{"taxonomy":"aspecies","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/aspecies?post=918"},{"taxonomy":"Tema poesia","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/museu\/wp-json\/wp\/v2\/Tema poesia?post=918"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}