{"id":1617,"date":"2024-01-13T15:56:03","date_gmt":"2024-01-13T15:56:03","guid":{"rendered":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/?p=1617"},"modified":"2024-01-13T20:09:30","modified_gmt":"2024-01-13T20:09:30","slug":"swing-slang","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/swing-slang\/","title":{"rendered":"Swing Slang"},"content":{"rendered":"<div id=\"cont\">\n<header>\n<div id=\"head\">\n<h1>A Hepster&#8217;s Dictionary<\/h1>\n<\/div>\n<div>\n<h2>The New CAB CALLOWAY&#8217;S Cat-ologue<\/h2>\n<\/div>\n<\/header>\n<article>\n<h3>Revised 1939 Edition\u00a0 (<a href=\"http:\/\/www.just-the-swing.com\/\">Just the Swing<\/a>)<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/www.atlasobscura.com\/articles\/the-history-of-jazz-slang\">Atlas Obscura<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>A<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>ain&#8217;t coming on that tab (v)<\/dt>\n<dd>won&#8217;t accept the proposition. Usually abbr. to &#8220;I ain&#8217;t coming.&#8221;<\/dd>\n<dt>apple (n)<\/dt>\n<dd>the big town, the main stem, Harlem.<\/dd>\n<dt>armstrongs (n)<\/dt>\n<dd>musical notes in the upper register, high trumpet notes.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>B<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>back (adv)<\/dt>\n<dd>the ultra or peak. Ex. &#8220;She sang that song back&#8221;, &#8220;He danced back.&#8221;<\/dd>\n<dt>barbecue (n)<\/dt>\n<dd>the girl friend, a beauty.<\/dd>\n<dt>barrelhouse (adj)<\/dt>\n<dd>free and easy.<\/dd>\n<dt>battle (n)<\/dt>\n<dd>a very homely girl, a crone.<\/dd>\n<dt>beat<\/dt>\n<dd>(1) (adj) tired, exhausted. Ex. &#8220;You look beat&#8221; or &#8220;I feel beat&#8221;. (2) lacking anything. Ex. &#8220;I am beat for my cash&#8221;, &#8220;I am beat to my socks&#8221; (lacking everything).<\/dd>\n<dt>beat it out (v)<\/dt>\n<dd>play it hot, emphasize the rhythm.<\/dd>\n<dt>beatup (n)<\/dt>\n<dd>small change. Ex. &#8220;Can you lend me a little beatup?&#8221;<\/dd>\n<dt>beat up the chops (or the gums) (v)<\/dt>\n<dd>to talk, converse, be loquacious.<\/dd>\n<dt>beef (v)<\/dt>\n<dd>to say, to state. Ex. &#8220;He beefed to me that, etc.&#8221;<\/dd>\n<dt>bible (n)<\/dt>\n<dd>the gospel truth. Ex. &#8220;It&#8217;s the bible!&#8221;<\/dd>\n<dt>black (n)<\/dt>\n<dd>night.<\/dd>\n<dt>black and tan (n)<\/dt>\n<dd>dark and light colored folks. Not colored and white folks as erroneously assumed.<\/dd>\n<dt>blues and grays (n)<\/dt>\n<dd>colored and white folks.<\/dd>\n<dt>blip (n)<\/dt>\n<dd>something very good. Ex. &#8220;That&#8217;s a blip&#8221;, &#8220;She&#8217;s a blip&#8221;.<\/dd>\n<dt>blow the top (v)<\/dt>\n<dd>to be overcome with emotion (delight). Ex. &#8220;You&#8217;ll blow your top when you hear this one&#8221;.<\/dd>\n<dt>boogie-woogie<\/dt>\n<dd>(1) harmony with accented bass. (2) a new dance introduced at the Cotton Club in 1938.<\/dd>\n<dt>break it up (v)<\/dt>\n<dd>to win applause, to stop the show.<\/dd>\n<dt>bree (n)<\/dt>\n<dd>girl.<\/dd>\n<dt>bright (n)<\/dt>\n<dd>day.<\/dd>\n<dt>bring down<\/dt>\n<dd>(1) (n) something depressing. Ex. &#8220;That&#8217;s a bring down&#8221;. (2) (v) Ex. &#8220;That brings me down&#8221;.<\/dd>\n<dt>buddy ghee (n)<\/dt>\n<dd>fellow.<\/dd>\n<dt>bush (n)<\/dt>\n<dd>weed, reefers, marijuana.<\/dd>\n<dt>bust your conk (v)<\/dt>\n<dd>apply yourself diligently, break your neck.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>C<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>canary (n)<\/dt>\n<dd>girl vocalist.<\/dd>\n<dt>cat (n)<\/dt>\n<dd>musician in swing band.<\/dd>\n<dt>chick (n)<\/dt>\n<dd>girl.<\/dd>\n<dt>clambake (n)<\/dt>\n<dd>ad lib session, every man for himself, a jam session not in the groove.<\/dd>\n<dt>collar (v)<\/dt>\n<dd>to get, to obtain, to comprehend. Ex. &#8220;I gotta collar me some food&#8221;, &#8220;Do you collar this jive?&#8221;<\/dd>\n<dt>come again<\/dt>\n<dd>try it over, do better than you are doing, I don&#8217;t understand you.<\/dd>\n<dt>comes on like gang busters (or like test pilot) (v)<\/dt>\n<dd>playing, singing, or dancing in a terrific manner, par-excellence in any department. Sometimes abbr. to &#8220;That singer really comes on!&#8221;<\/dd>\n<dt>cooling (v)<\/dt>\n<dd>laying off between engagements, not working.<\/dd>\n<dt>cop (v)<\/dt>\n<dd>to get, to obtain (see collar and knock).<\/dd>\n<dt>corny (adj)<\/dt>\n<dd>old fashioned, stale.<\/dd>\n<dt>crept out like the shadow (v)<\/dt>\n<dd>&#8220;comes on&#8221;, but in smooth, suave, sophisticated manner.<\/dd>\n<dt>cubby (n)<\/dt>\n<dd>room, flat, home.<\/dd>\n<dt>cups (n)<\/dt>\n<dd>sleep. Ex. &#8220;I gotta catch some cups&#8221;.<\/dd>\n<dt>cut (v)<\/dt>\n<dd>to outclass, be superior to. Ex. &#8220;That trumpet player cuts them all!&#8221;<\/dd>\n<dt>cut out (v)<\/dt>\n<dd>to leave, to depart. Ex. &#8220;It&#8217;s time to cut out&#8221;, &#8220;I cut out from the joint in the early bright&#8221;.<\/dd>\n<dt>cut rate (n)<\/dt>\n<dd>a low, cheap person. Ex. &#8220;Don&#8217;t play me cut rate, Jack!&#8221;<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>D<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>dicty (adj)<\/dt>\n<dd>high class, nifty, smart.<\/dd>\n<dt>dig (v)<\/dt>\n<dd>(1) meet. Ex. &#8220;I&#8217;ll plant you now and dig you later&#8221;. (2) look, see. Ex. &#8220;Dig the chick on your left duke&#8221;. (3) comprehend, understand. Ex. &#8220;Do you dig this jive?&#8221;<\/dd>\n<dt>dillinger (n)<\/dt>\n<dd>a killer-diller, too hot to handle.<\/dd>\n<dt>dime note (n)<\/dt>\n<dd>ten dollar bill.<\/dd>\n<dt>doghouse (n)<\/dt>\n<dd>bass fiddle.<\/dd>\n<dt>doss (n)<\/dt>\n<dd>sleep. Ex. &#8220;I&#8217;m a little beat for my doss&#8221;.<\/dd>\n<dt>dracula (n)<\/dt>\n<dd>something in a class by itself.<\/dd>\n<dt>drape (n)<\/dt>\n<dd>suit of clothes, dress, costume.<\/dd>\n<dt>dry goods (n)<\/dt>\n<dd>same as a drape.<\/dd>\n<dt>dry long so<\/dt>\n<dd>fate, or &#8220;that&#8217;s life&#8221;, or &#8220;just like that&#8221;.<\/dd>\n<dt>duke (n)<\/dt>\n<dd>hand, mitt.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>E<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>early black (n)<\/dt>\n<dd>evening.<\/dd>\n<dt>early bright (n)<\/dt>\n<dd>morning.<\/dd>\n<dt>evil (adj)<\/dt>\n<dd>in ill humor, in nasty temper.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>F<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>fall out (v)<\/dt>\n<dd>to be overcome with emotion. Ex. &#8220;The cats fell out when he took that solo&#8221;.<\/dd>\n<dt>faust (n)<\/dt>\n<dd>an ugly girl, a hag (see battle).<\/dd>\n<dt>fews and two (n)<\/dt>\n<dd>money or cash in small quantity.<\/dd>\n<dt>final (v)<\/dt>\n<dd>to leave, to go home. Ex. &#8220;I finaled to my pad&#8221; (went to bed), &#8220;We coped a final&#8221; (went home).<\/dd>\n<dt>fine dinner (n)<\/dt>\n<dd>a good looking girl.<\/dd>\n<dt>focus (v)<\/dt>\n<dd>to look, to see.<\/dd>\n<dt>fraughty issue (n)<\/dt>\n<dd>a very sad message, a deplorable state of affairs.<\/dd>\n<dt>frame (n)<\/dt>\n<dd>the body.<\/dd>\n<dt>freeby (n)<\/dt>\n<dd>no charge, gratis. Ex. &#8220;The meal was a freeby&#8221;.<\/dd>\n<dt>frisking the whiskers (v)<\/dt>\n<dd>what the cats do when they are warming up for a swing session.<\/dd>\n<dt>frompy (adj)<\/dt>\n<dd>a frompy queen is a battle or faust.<\/dd>\n<dt>fruiting (v)<\/dt>\n<dd>fickle, fooling around with no particular object.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>G<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>gate (n)<\/dt>\n<dd>a male person (a salutation), abbr. for &#8220;gate-mouth&#8221;.<\/dd>\n<dt>gauge (n)<\/dt>\n<dd>intoxication, when you set your gate you get &#8220;high&#8221; or intoxicated. &#8220;Dry gauge&#8221; is the weed, reefers.<\/dd>\n<dt>get in there (an exclamation)<\/dt>\n<dd>go to work, get busy, make it hot, give all you&#8217;ve got.<\/dd>\n<dt>glims (n)<\/dt>\n<dd>the eyes.<\/dd>\n<dt>got your boots on<\/dt>\n<dd>you know what it is all about, you are a hep cat, you are wise.<\/dd>\n<dt>got your glasses on<\/dt>\n<dd>you are ritze or snooty, you fail to recognize your friends, you are up-stage.<\/dd>\n<dt>gravy (n)<\/dt>\n<dd>profits.<\/dd>\n<dt>growl (n)<\/dt>\n<dd>vibrant notes from a trumpet.<\/dd>\n<dt>gutbucket (adj)<\/dt>\n<dd>low-down music.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>H<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>hard (adj)<\/dt>\n<dd>fine, good Ex. &#8220;That&#8217;s a hard tie you&#8217;re wearing&#8221;.<\/dd>\n<dt>have a ball (v)<\/dt>\n<dd>to enjoy yourself, stage a celebration. Ex. &#8220;I had myself a ball last night&#8221;.<\/dd>\n<dt>hep cat (n)<\/dt>\n<dd>a guy who knows all the answers, understands jive.<\/dd>\n<dt>hide-beater (n)<\/dt>\n<dd>a drummer (see skin-beater).<\/dd>\n<dt>high (adj)<\/dt>\n<dd>intoxicated (by liquor or marijuana). Ex. &#8220;He was as high as a Georgia pine&#8221;.<\/dd>\n<dt>hincty (adj)<\/dt>\n<dd>conceited, snooty.<\/dd>\n<dt>hip (adj)<\/dt>\n<dd>wise, sophistocated, anyone with boots on. Ex. &#8220;She is a hip chick&#8221;.<\/dd>\n<dt>home-cooking (n)<\/dt>\n<dd>something very nice, (see fine dinner).<\/dd>\n<dt>hot (adj)<\/dt>\n<dd>musically torrid; before swing, tunes were hot or bands were hot.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>I<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>icky (n)<\/dt>\n<dd>one who is not hip, a stupid person, can&#8217;t collar the jive.<\/dd>\n<dt>igg (v)<\/dt>\n<dd>to ignore someone. Ex. &#8220;Don&#8217;t igg me!&#8221;<\/dd>\n<dt>in the groove (adj)<\/dt>\n<dd>perfect, no deviation, down the alley.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>J<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>jack (n)<\/dt>\n<dd>name for all male friends (see gate and pops).<\/dd>\n<dt>jam<\/dt>\n<dd>(1) (n) improvised swing music. Ex. &#8220;that&#8217;s swell jam&#8221;. (2) (v) to play such music. Ex. &#8220;That cat surely can jam&#8221;.<\/dd>\n<dt>jeff (n)<\/dt>\n<dd>a pest, a bore, an icky.<\/dd>\n<dt>jelly (n)<\/dt>\n<dd>anything free, on the house.<\/dd>\n<dt>jitter bug (n)<\/dt>\n<dd>a swing fan; formerly a person addicted to &#8220;jitter sauce&#8221; (liquor).<\/dd>\n<dt>jive<\/dt>\n<dd>(1) (n) Harlemese speech or lingo; also stuff and things. Ex. &#8220;did you bring the jive (liquor?&#8221; (2) (v) to kid along, to blarney, to give a girl a line. Ex. &#8220;He can jive his way into any chick&#8217;s heart&#8221;.<\/dd>\n<dt>joint is jumping<\/dt>\n<dd>the place is lively, the club is leaping with fun.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>K<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>kill me (v)<\/dt>\n<dd>show me a good time, send me.<\/dd>\n<dt>killer-diller (n)<\/dt>\n<dd>a great thrill.<\/dd>\n<dt>knock (v)<\/dt>\n<dd>to obtain (see collar). Ex. &#8220;I&#8217;m gonna knock me some food&#8221;.<\/dd>\n<dt>kopasetic (adj)<\/dt>\n<dd>absolutely okay, the tops.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>L<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>land o&#8217;darkness (n)<\/dt>\n<dd>Harlem.<\/dd>\n<dt>latch on (v)<\/dt>\n<dd>grab, take hold, get wise to.<\/dd>\n<dt>lay some iron (v)<\/dt>\n<dd>to tap dance. Ex. &#8220;Jack, you really laid some iron that last show!&#8221;<\/dd>\n<dt>lamp (v)<\/dt>\n<dd>to see, to look at.<\/dd>\n<dt>lane (n)<\/dt>\n<dd>a male, usually a non-professional.<\/dd>\n<dt>lay your racket (v)<\/dt>\n<dd>to jive, to sell an idea, to promote a proposition.<\/dd>\n<dt>lead sheet (n)<\/dt>\n<dd>a top coat.<\/dd>\n<dt>left raise (n)<\/dt>\n<dd>left side. Ex. &#8220;Dig the chick on your left raise&#8221;.<\/dd>\n<dt>licking the chops (v)<\/dt>\n<dd>see frisking the whiskers<\/dd>\n<dt>licks (n)<\/dt>\n<dd>hot musical phrases.<\/dd>\n<dt>light up (v)<\/dt>\n<dd>to smoke a reefer or weed.<\/dd>\n<dt>lily whites (n)<\/dt>\n<dd>bed sheets.<\/dd>\n<dt>line (n)<\/dt>\n<dd>cost, price, money. Ex. &#8220;What is the line on this drape&#8221;. (how much does this suit cost)?, &#8220;Have you got the line in the mouse&#8221; (do you have the cash in your pocket)? (Also, in replying all figures are doubled. Ex. &#8220;This drape is line forty&#8221; (this suit costs twenty dollars).<\/dd>\n<dt>locked up<\/dt>\n<dd>to acquire something exclusively. Ex. &#8220;He&#8217;s got that chick locked up&#8221;, &#8220;I&#8217;m gonna lock up that deal&#8221;.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>M<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>main kick (n)<\/dt>\n<dd>the stage.<\/dd>\n<dt>main on the hitch (n)<\/dt>\n<dd>husband.<\/dd>\n<dt>main queen (n)<\/dt>\n<dd>favorite girl friend, sweetheart.<\/dd>\n<dt>man in gray (n)<\/dt>\n<dd>the postman.<\/dd>\n<dt>mellow (adj)<\/dt>\n<dd>all right, fine. Ex. &#8220;That&#8217;s mellow, Jack&#8221;.<\/dd>\n<dt>mess (n)<\/dt>\n<dd>something good. Ex. &#8220;That last drink was a mess&#8221;.<\/dd>\n<dt>meter (n)<\/dt>\n<dd>quarter, twenty five cents.<\/dd>\n<dt>mezz (n)<\/dt>\n<dd>anything supreme, genuine. Ex. &#8220;This is really the mezz&#8221;.<\/dd>\n<dt>mitt pounding (n)<\/dt>\n<dd>applause.<\/dd>\n<dt>mouse (n)<\/dt>\n<dd>pocket. Ex. &#8220;I&#8217;ve got a meter in the mouse&#8221;.<\/dd>\n<dt>muggin&#8217; (v)<\/dt>\n<dd>making &#8217;em laugh, putting on the jive. &#8220;Muggin lightly&#8221;, (light staccato swing); &#8220;Muggin heavy&#8221;, (heavy staccato swing).<\/dd>\n<dt>murder (n)<\/dt>\n<dd>something excellent or terrific. Ex. &#8220;That&#8217;s solid murder, gate!&#8221;<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>N<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>naipes (n)<\/dt>\n<dd>a lane, gate (sepian reversed).<\/dd>\n<dt>neigho pops<\/dt>\n<dd>nothing doing, pal.<\/dd>\n<dt>nickelette (n)<\/dt>\n<dd>automatic phonograph, music box.<\/dd>\n<dt>nickel note (n)<\/dt>\n<dd>five dollar bill.<\/dd>\n<dt>nix out (v)<\/dt>\n<dd>to eliminate, get rid of. Ex. &#8220;I nixed that chick out last week&#8221;, &#8220;I nixed my garments&#8221; (undressed).<\/dd>\n<dt>nod (n)<\/dt>\n<dd>sleep. Ex. &#8220;I think I&#8217;ll cop a nod&#8221;.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>O<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>ofay (n)<\/dt>\n<dd>white person.<\/dd>\n<dt>off time jive (n)<\/dt>\n<dd>a sorry excuse, saying the wrong thing.<\/dd>\n<dt>off the cob (adj)<\/dt>\n<dd>corny, out of date.<\/dd>\n<dt>orchestration (n)<\/dt>\n<dd>an overcoat.<\/dd>\n<dt>out of the world (adj)<\/dt>\n<dd>perfect rendition. Ex. &#8220;That sax chorus was out of the world&#8221;.<\/dd>\n<dt>ow<\/dt>\n<dd>an exclamation with varied meaning. When a beautiful chick passes by, it&#8217;s &#8220;Ow!&#8221;, and when someone pulls an awful pun, it also is &#8220;Ow!&#8221;<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>P<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>pad (n)<\/dt>\n<dd>bed.<\/dd>\n<dt>pecking (n)<\/dt>\n<dd>a dance introduced at the Cotton Club in 1937.<\/dd>\n<dt>peola (n)<\/dt>\n<dd>a light person, almost white.<\/dd>\n<dt>peppermint candy (n)<\/dt>\n<dd>sweets following a reefer session, (use of weed creates a craving for sugar).<\/dd>\n<dt>pigeon (n)<\/dt>\n<dd>a young girl.<\/dd>\n<dt>pink (n)<\/dt>\n<dd>a white person.<\/dd>\n<dt>pops (n)<\/dt>\n<dd>salutation for all males (see gate and Jack).<\/dd>\n<dt>pounders (n)<\/dt>\n<dd>policemen.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Q<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>queen (n)<\/dt>\n<dd>a beautiful girl.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>R<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>rank (v)<\/dt>\n<dd>to lower.<\/dd>\n<dt>ready (adj)<\/dt>\n<dd>100 per cent in every way. Ex. &#8220;That fried chicken was ready&#8221;.<\/dd>\n<dt>reefer (n)<\/dt>\n<dd>marijuana cigarette, the weed, the bush.<\/dd>\n<dt>ride (v)<\/dt>\n<dd>to swing, to keep perfect tempo in playing or singing.<\/dd>\n<dt>riff (n)<\/dt>\n<dd>hot lick, musical phrase.<\/dd>\n<dt>righteous (adj)<\/dt>\n<dd>splendid, okay, Ex. &#8220;That was a righteous queen I dug you with last black&#8221;.<\/dd>\n<dt>roach (n)<\/dt>\n<dd>butt of a partially smoked reefer cigarette.<\/dd>\n<dt>rock me (v)<\/dt>\n<dd>send me, kill me, move me with rhythm.<\/dd>\n<dt>ruff (n)<\/dt>\n<dd>quarter, twenty five cents.<\/dd>\n<dt>rug cutter (n)<\/dt>\n<dd>a very good dancer, an active jitterbug.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>S<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>sad (adj)<\/dt>\n<dd>very bad. Ex. &#8220;That was the saddest meal I ever collared&#8221;.<\/dd>\n<dt>sailing (v)<\/dt>\n<dd>intoxicated, high.<\/dd>\n<dt>salty (adj)<\/dt>\n<dd>angry, ill-tempered.<\/dd>\n<dt>send (v)<\/dt>\n<dd>to arouse the emotions (joyful). Ex. &#8220;That sends me!&#8221;<\/dd>\n<dt>set of seven brights (n)<\/dt>\n<dd>one week.<\/dd>\n<dt>sharp (adj)<\/dt>\n<dd>neat, smart, tricky. Ex. &#8220;That hat is as sharp as a tack&#8221;.<\/dd>\n<dt>shim-sham-shimmy (n)<\/dt>\n<dd>a dance introduced at the Cotton Club in 1930.<\/dd>\n<dt>signifying (v)<\/dt>\n<dd>to declare yourself, to brag, to boast.<\/dd>\n<dt>slave (v)<\/dt>\n<dd>to work, whether arduous labor or not.<\/dd>\n<dt>slide your jib (v)<\/dt>\n<dd>to talk freely.<\/dd>\n<dt>so help me<\/dt>\n<dd>it&#8217;s the truth, that&#8217;s fact.<\/dd>\n<dt>skin-beater (n)<\/dt>\n<dd>drummer (see hide-beater).<\/dd>\n<dt>skin (n)<\/dt>\n<dd>drums.<\/dd>\n<dt>solid (adj)<\/dt>\n<dd>great, swell ,okay.<\/dd>\n<dt>square (n)<\/dt>\n<dd>an un-hip person( see icky and jeff)<\/dd>\n<dt>stache (v)<\/dt>\n<dd>to file, to hide away, to secrete.<\/dd>\n<dt>stand one up (v)<\/dt>\n<dd>play one cheap, to assume one is cut-rate.<\/dd>\n<dt>stick (n)<\/dt>\n<dd>a reefer cigarette.<\/dd>\n<dt>susie-q (n)<\/dt>\n<dd>a dance introduced at the Cotton Club in 1936.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>T<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>take it slow (v)<\/dt>\n<dd>be careful.<\/dd>\n<dt>take off (v)<\/dt>\n<dd>play a solo.<\/dd>\n<dt>tea (n)<\/dt>\n<dd>marijuana, reefers, the bush.<\/dd>\n<dt>teapad (n)<\/dt>\n<dd>a place to smoke the weed.<\/dd>\n<dt>threads (n)<\/dt>\n<dd>suit, dress, or costume (see drape and dry-goods).<\/dd>\n<dt>tick (n)<\/dt>\n<dd>minutes, moments. Ex. &#8220;I&#8217;ll dig you in a few ticks&#8221;. Also, ticks are doubled in accounting time, just as money is doubled in giving &#8220;line&#8221;. Ex. &#8220;I finaled to the pad this early bright at tick twenty&#8221; (I got to bed this morning at ten o&#8217;clock).<\/dd>\n<dt>togged to the bricks<\/dt>\n<dd>dressed to kill, from head to foot.<\/dd>\n<dt>too much (adj)<\/dt>\n<dd>term of the highest praise. Ex. &#8220;You are too much!&#8221;<\/dd>\n<dt>trickeration (n)<\/dt>\n<dd>struttin&#8217; your stuff, muggin&#8217; lightly and politely.<\/dd>\n<dt>trilly (v)<\/dt>\n<dd>to leave, depart. Ex. &#8220;Well, I guess I&#8217;ll trilly&#8221;.<\/dd>\n<dt>truck (v)<\/dt>\n<dd>to go somewhere. Ex. &#8220;I think I&#8217;ll truck on down to the gin-mill (bar)&#8221;.<\/dd>\n<dt>trucking (n)<\/dt>\n<dd>a dance introduced at the Cotton Club in 1933.<\/dd>\n<dt>twister to the slammer (n)<\/dt>\n<dd>the key to the door.<\/dd>\n<dt>two cents (n)<\/dt>\n<dd>two dollars.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>U<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>unhip (adj)<\/dt>\n<dd>not wise to the jive, an icky, a jeff, a square.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>V<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>viper (n)<\/dt>\n<dd>one who smokes reefers, a tea-hound.<\/dd>\n<dt>v-8 (n)<\/dt>\n<dd>a chick who spurns company, is independent, is not amenable.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>W<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>what&#8217;s your story?<\/dt>\n<dd>what do you want, what have you got to say for yourself, how are tricks, or what excuse can you offer? Ex. &#8220;I don&#8217;t know what his story is.&#8221;<\/dd>\n<dt>weed (n)<\/dt>\n<dd>marijuana, reefers.<\/dd>\n<dt>whipped up (adj)<\/dt>\n<dd>worn out, exhausted, beat for your everything.<\/dd>\n<dt>wren (n)<\/dt>\n<dd>a chick, a queen.<\/dd>\n<dt>wrong riff<\/dt>\n<dd>saying or doing the wrong thing. Ex. &#8220;You&#8217;re coming up on the wrong riff&#8221;.<\/dd>\n<\/dl>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Y<\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<dl>\n<dt>yeah, man<\/dt>\n<dd>an exclamation of assent.<\/dd>\n<\/dl>\n<\/article>\n<\/div>\n<div id=\"topbar\">\n<div id=\"tcnt\">\n<div id=\"lcont\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A Hepster&#8217;s Dictionary The New CAB CALLOWAY&#8217;S Cat-ologue Revised 1939 Edition\u00a0 (Just the Swing) Atlas Obscura &nbsp; A &nbsp; ain&#8217;t coming on that tab (v) won&#8217;t accept the proposition. Usually abbr. to &#8220;I ain&#8217;t coming.&#8221; apple (n) the big town, the main stem, Harlem. armstrongs (n) musical notes in the upper register, high trumpet notes. &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/swing-slang\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Swing Slang&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[71],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1617"}],"collection":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1617"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1617\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1621,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1617\/revisions\/1621"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1617"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1617"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/meumon.synology.me\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1617"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}